Thus, you have a great variety of options to choose how to educate your children.
|
Així, teniu una gran varietat d’opcions per a triar com escolaritzar als vostres fills.
|
Font: MaCoCu
|
It’s time to decide where to school your children!
|
És l’hora de decidir on escolaritzar els vostres fills i filles!
|
Font: MaCoCu
|
The gulf between the two varieties has traditionally posed considerable challenges for children starting school, who are expected to move quickly from the dialect they speak at home to the very different standard variety in which they must learn to read and write.
|
Tradicionalment, l’abisme entre aquestes dues varietats ha constituït un repte considerable per als infants en començar a escolaritzar-se, atès que s’esperava que passessin ràpidament del dialecte que parlen a casa a l’estàndard, molt diferent, en el qual han d’aprendre a llegir i escriure.
|
Font: MaCoCu
|
Mabel Tolkien taught her two children at home.
|
Mabel Tolkien va escolaritzar els seus dos fills a casa.
|
Font: wikimatrix
|
If he meet him but a few miles from home, he drops the narrow idea of a street, and salutes him by the name of townsman.
|
Si se’l troba a unes poques milles de casa, abandona l’estreta idea d’un carrer, i el saluda amb el nom de conciutadà.
|
Font: riurau-editors
|
And it was with this aim that a trilingual education system was set up in Andorra, where each child could receive an education in their own language up to a certain age.
|
I és amb aquest objectiu que es va establir a Andorra un sistema educatiu trilingüe on cada infant pot escolaritzar-se en la seva llengua materna fins a una certa edat.
|
Font: MaCoCu
|
He who leaves his house will come back.
|
Qui de casa fuig, a casa torne.
|
Font: Covost2
|
Production Company A; Production Company B. URL.
|
Casa productora A; Casa productora B. URL.
|
Font: MaCoCu
|
In sub-Saharan Africa more children are out of school now than a decade ago.
|
A l’Àfrica subsahariana hi ha més nens sense escolaritzar que fa una dècada.
|
Font: Europarl
|
But if you say, you can still pass the violations over, then I ask, Hath your house been burnt?
|
Però si dieu que encara podeu passar per alt els abusos, aleshores us pregunte: ¿Us han cremat la casa?
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|